Toggle navigation
Search
Browse
EKT item types
Institutions
Collections
Interoperability
Info
The project
Help
For institutions
Contribute
Publication Requirements
Expression of Interest Form
Contact
ΕΛ
•
ΕΝ
In all fields
Subject
Type
Location
Title
Creator/contributor
×
+
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication
Search
Clear
Help
Filters
Clear
EKT item type
Article
(69)
Scientific article
(69)
Index / Catalogue
(1)
Partial document
(83)
Journal part
(83)
Table of contents
(5)
Year
2015 - 2019
(70)
2010 - 2014
(13)
Language
English
(83)
Institution / collection
Department of Business Administration/Technological Educational Institute of Epirus
(83)
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication |
ΕΚΤ e
Journals
(83)
Subcollections
Articles
(69)
Foreword
(8)
Table of Contents
(5)
Journal
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication
(83)
Type
info:eu-repo/semantics/article
(83)
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
(83)
Subject
«αυτοσχέδιοι» διερμηνείς
(1)
«συνήγορος» μετανάστη
(1)
accessibility
(2)
access services
(1)
Änderungen
(1)
annual reports
(1)
applied foreign languages
(1)
Argumentation
(1)
assessment
(1)
audio subtitles
(1)
audiovisual translation
(1)
AVT
(1)
banking sector
(1)
Bosnia and Herzegovina
(1)
BRICS
(1)
Business languages
(1)
CLIL
(1)
community interpreting
(3)
community interpreting in Poland
(1)
comparable corpora
(1)
computer-assisted tools
(1)
consecutive interpreting
(1)
Corpus Linguistics
(1)
court interpreting
(1)
creative writing
(1)
culture
(1)
culturemes
(1)
Curricula
(1)
curriculum
(1)
Deaf education
(1)
Deutsch
(1)
Discourse analysis
(1)
discourse markers in spoken language
(1)
economic crisis
(1)
economics
(1)
education
(2)
English
(1)
English for academic & specific purposes (EAP/ESP)
(1)
English for academic purposes
(1)
English for Business and Economics
(1)
Enriched Subtitling
(1)
entrepreneurship
(1)
Epistolary corpus
(1)
Erasmus
(1)
ESL classes
(1)
ESP
(1)
ESP (English for Specific Purposes)
(1)
EU
(1)
Europe
(1)
evaluation
(1)
expectations.
(1)
Experiential Learning
(1)
film discourse
(1)
foreign language policy
(1)
FOS (Français sur Objectifs Spécifiques)
(1)
Germanistik
(1)
global hospitality management
(1)
Greek Higher Education
(1)
Hegel
(1)
Holistic (total communication) learning approach
(1)
Idiom Hypotheses and Models
(1)
Idioms
(1)
Idiom website
(1)
incompatibilities
(1)
Inlands- und Auslandsgermanistik
(1)
in-service target audience
(1)
Intercultural awareness
(1)
intercultural communication
(1)
interkulturelle Kompetenz
(1)
Interlanguage Pragmatics
(1)
interlingual subtitles
(1)
Inter-linguistic mediation
(1)
interpreting activities
(1)
Italian as a Foreign Language
(1)
Italian language
(1)
Job flows
(1)
know-how
(1)
Kommunikationsfähigkeit
(1)
labor market performance
(1)
labour demand
(1)
labour market
(1)
labour performance
(1)
language
(1)
language combination
(1)
Language Learning
(1)
language management.
(1)
Language policy
(1)
Lehrerausbildung
(1)
Lehrinhalte
(1)
Linguistic resources
(1)
lingvobusiness
(1)
Literary Festivals
(1)
LSP
(1)
Marseille
(1)
medical interpreting
(1)
mobile applications
(1)
monolingualism
(1)
multi-language interpreting
(1)
Multilingualism
(1)
natural interpreting
(1)
natural language
(1)
nineteenth century
(1)
normative framework
(1)
note-taking
(1)
parallel corpora
(1)
parameters.
(1)
pedagogical translation
(1)
perception
(1)
Perspektiven
(1)
Praxis
(1)
Probleme
(1)
professionalization
(1)
professional trust
(1)
professionelle Realisation
(1)
public sector interpreting
(1)
rent-sharing
(1)
research
(1)
returns to skill
(1)
schulischer Deutschunterricht
(1)
SDH
(1)
self translation
(1)
Situation
(1)
Skills
(1)
skills and accessibility
(1)
Skins
(1)
SME
(1)
source language
(1)
Specialised Translation
(1)
spoken language in films
(1)
start-ups in education
(1)
strategy
(1)
Studentenprofil
(1)
Studiengänge
(1)
subtitler’s experience
(1)
subtitles
(1)
subtitling
(1)
subtitling circumstances
(1)
subtitling for the D/deaf and the hard-of-hearing
(1)
target language
(1)
teaching
(1)
technology
(1)
Technology in idiom learning
(1)
terminology management
(1)
tertiary education
(1)
the exercise of discretion
(1)
Tourism
(1)
translation
(1)
translation.
(1)
Translation didactics
(1)
Übersetzer- und Dolmetscherausbildung
(1)
UDL
(1)
universal design for learning
(1)
USA
(1)
Vocabulary Acquisition
(1)
Workplace
(1)
αίτηση ασύλου
(1)
αξιολόγηση
(1)
γλωσσικές ομάδες
(1)
γλωσσομάθεια
(1)
δημόσιες υπηρεσίες
(2)
Διαμεσολαβητές
(1)
Διαμεσολαβητική χρήση της γλώσσας
(1)
Διερευνητική παραγοντική ανάλυση
(1)
διερμηνεία συνεδρίων
(1)
εκπαίδευση γλωσσομαθών
(1)
ελληνική νομοθεσία
(1)
επαγγελματικές και εγκάρσιες ικανότητες/δεξιότητες
(1)
επαγγελματική κουλτούρα
(1)
επαγγελματοποίηση
(1)
Επιβεβαιωτική παραγοντική ανάλυση
(1)
εργαλείο κρατικών αρχών
(1)
Εργασιακές διακρίσεις
(1)
Ηλικιακά στερεότυπα
(1)
Ηλικιακή προκατάληψη
(1)
ιατρική διερμηνεία
(1)
κανόνες δεοντολογίας.
(1)
κατάρτιση
(1)
κοινοτική διερμηνεία
(3)
κοινοτική μετάφραση
(1)
κοινοτικός διερμηνέας
(2)
κριτήρια επιλογής
(1)
Μετανάστες/Πρόσφυγες
(1)
μη δυτικές γλώσσες
(1)
νομοθεσία
(1)
νομοθετική πρόταση
(1)
Ουμανισμός
(1)
πιστοποίηση
(1)
Πλουραλισμός
(1)
προκήρυξη
(1)
Στερεοτυπική απειλή
(1)
Συντελεστής εσωτερικής συνέπειας Cronbach’s Alpha
(1)
σχέσεις εξουσίας
(1)
τύποι κειμένων
(1)
υπηρεσίες υγείας
(1)
υπουργείο μετανάστευσης Γερμανίας
(1)
Relevance
Ascending date
Descending date
1 - 30 to 83 results
Skills and their impact on labor market performance using European cross-country evidence
Creator:
GIOTIS, GEORGIOS
EKT item type:
Journal part, Scientific article
EKT year:
2018
Subject:
education, Skills, Europe, labor market performance
Journal :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication
Language:
English
Institution:
Department of Business Administration/Technological Educational Institute of Epirus
Collection :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication |
ΕΚΤ e
Journals
RDF
Monolingualism or multiple versions for Erasmus+ Guidelines? Incompatibilities and utopia.
Creator:
HATZIDAKI, ELISA
EKT item type:
Journal part, Scientific article
EKT year:
2016
Subject:
EU, incompatibilities, monolingualism, intercultural communication, translation., Erasmus
Journal :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication
Language:
English
Institution:
Department of Business Administration/Technological Educational Institute of Epirus
Collection :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication |
ΕΚΤ e
Journals
RDF
Russia’s foreign language market and some innovative aspects of the university curricula
Creator:
REINHOLD, NATALYA
EKT item type:
Journal part, Scientific article
EKT year:
2016
Subject:
tertiary education, start-ups in education, in-service target audience, entrepreneurship, curriculum, lingvobusiness
Journal :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication
Language:
English
Institution:
Department of Business Administration/Technological Educational Institute of Epirus
Collection :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication |
ΕΚΤ e
Journals
RDF
Language resources to be used in teaching of LSP and specialised translation: Annual Reports in the banking sector as ad-hoc parallel and comparable corpora, in English, French and Greek
Creator:
TZIAFA, ELENI
EKT item type:
Journal part, Scientific article
EKT year:
2016
Subject:
comparable corpora, LSP, annual reports, banking sector, parallel corpora
Journal :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication
Language:
English
Institution:
Department of Business Administration/Technological Educational Institute of Epirus
Collection :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication |
ΕΚΤ e
Journals
RDF
Teaching Vocabulary to Deaf Students Through Enriched Subtitling: A Case Study in Qatar
Creator:
NEVES, JOSELIA, HAMDY HASSAN, RAGIA
EKT item type:
Journal part, Scientific article
EKT year:
2019
Subject:
Vocabulary Acquisition, Enriched Subtitling, Holistic (total communication) learning approach, Deaf education
Journal :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication
Language:
English
Institution:
Department of Business Administration/Technological Educational Institute of Epirus
Collection :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication |
ΕΚΤ e
Journals
RDF
Aπό τη Μακιαβελική Διερμηνεία κατά την Ανάκριση Αιχμαλώτων στην Κοινοτική Διερμηνεία της Νεωτερικότητας.
Creator:
Gogas, Themistoklis
EKT item type:
Journal part, Scientific article
EKT year:
2016
Subject:
Ουμανισμός, Πλουραλισμός, Hegel, Κοινοτική Διερμηνεία
Journal :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication
Language:
English
Institution:
Department of Business Administration/Technological Educational Institute of Epirus
Collection :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication |
ΕΚΤ e
Journals
RDF
A context-based approach to community interpreting. Perceptions and expectations about professional practice in the Spanish context.
Creator:
Ciordia, Leticia Santamaría
EKT item type:
Journal part, Scientific article
EKT year:
2016
Subject:
normative framework, natural interpreting, community interpreting, perception, expectations.
Journal :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication
Language:
English
Institution:
Department of Business Administration/Technological Educational Institute of Epirus
Collection :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication |
ΕΚΤ e
Journals
RDF
Community Interpreting–oriented Terminology Management Tools.
Creator:
Antón, María Teresa Ortego
EKT item type:
Journal part, Scientific article
EKT year:
2016
Subject:
computer-assisted tools, assessment, parameters., terminology management, community interpreting
Journal :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication
Language:
English
Institution:
Department of Business Administration/Technological Educational Institute of Epirus
Collection :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication |
ΕΚΤ e
Journals
RDF
Comparing the Court and Medical Interpreters in the USA: the certification process.
Creator:
Zervaki, Thei
EKT item type:
Journal part, Scientific article
EKT year:
2016
Subject:
court interpreting, USA, medical interpreting
Journal :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication
Language:
English
Institution:
Department of Business Administration/Technological Educational Institute of Epirus
Collection :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication |
ΕΚΤ e
Journals
RDF
Table of Contents
Creator:
Translation and Intercultural Communication, The International Journal of Language,
EKT item type:
Table of contents, Journal part
EKT year:
2018
Journal :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication
Language:
English
Institution:
Department of Business Administration/Technological Educational Institute of Epirus
Collection :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication |
ΕΚΤ e
Journals
RDF
Die deutsche Sprache im Hochschulraum Bulgariens heute und morgen
Creator:
KAMBUROVA-MILANOVA, IVANKA
EKT item type:
Journal part, Scientific article
EKT year:
2017
Subject:
professionelle Realisation, Studentenprofil, Änderungen, Praxis
Journal :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication
Language:
English
Institution:
Department of Business Administration/Technological Educational Institute of Epirus
Collection :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication |
ΕΚΤ e
Journals
RDF
Business English and Business French:a comparative analysis of teaching strategies and firms' needs.
Creator:
DI GREGORIO, GIUSEPPINA, BENZO, VERONICA
EKT item type:
Journal part, Scientific article
EKT year:
2016
Subject:
Business languages, FOS (Français sur Objectifs Spécifiques), ESP (English for Specific Purposes)
Journal :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication
Language:
English
Institution:
Department of Business Administration/Technological Educational Institute of Epirus
Collection :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication |
ΕΚΤ e
Journals
RDF
Employee discourse: tensions between the use of English and multilingual exchanges in daily work activities.
Creator:
LEJOT, EVE
EKT item type:
Journal part, Scientific article
EKT year:
2016
Subject:
Multilingualism, Argumentation, Language policy, Workplace, Discourse analysis
Journal :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication
Language:
English
Institution:
Department of Business Administration/Technological Educational Institute of Epirus
Collection :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication |
ΕΚΤ e
Journals
RDF
Developing and exploiting linguistic resources in research and in the didactics of Specialised Translation
Creator:
SARIDAKIS, IOANNIS E.
EKT item type:
Journal part, Scientific article
EKT year:
2016
Subject:
Specialised Translation, Translation didactics, Corpus Linguistics, Linguistic resources
Journal :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication
Language:
English
Institution:
Department of Business Administration/Technological Educational Institute of Epirus
Collection :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication |
ΕΚΤ e
Journals
RDF
Survival strategies for teachers and researchers of ESP in economically challenging times
Creator:
WILLIAMS, CHRISTOPHER
EKT item type:
Journal part, Scientific article
EKT year:
2016
Subject:
economic crisis, ESP, CLIL, teaching, research
Journal :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication
Language:
English
Institution:
Department of Business Administration/Technological Educational Institute of Epirus
Collection :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication |
ΕΚΤ e
Journals
RDF
Table of Contents
Creator:
Translation and Intercultural Communication, International Journal of Language
EKT item type:
Table of contents, Journal part
EKT year:
2019
Journal :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication
Language:
English
Institution:
Department of Business Administration/Technological Educational Institute of Epirus
Collection :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication |
ΕΚΤ e
Journals
RDF
Community Interpreting in the Context of Bosnia and Herzegovina
Creator:
Pavlović, Tanja, Jurida, Sanel Hadžiahmetović
EKT item type:
Journal part, Scientific article
EKT year:
2016
Subject:
Bosnia and Herzegovina, interpreting activities, community interpreting
Journal :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication
Language:
English
Institution:
Department of Business Administration/Technological Educational Institute of Epirus
Collection :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication |
ΕΚΤ e
Journals
RDF
Table of Contents
Creator:
Translation and Intercultural Communication, International Journal of Language
EKT item type:
Table of contents, Journal part
EKT year:
2016
Journal :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication
Language:
English
Institution:
Department of Business Administration/Technological Educational Institute of Epirus
Collection :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication |
ΕΚΤ e
Journals
RDF
Προσφυγικές/μεταναστευτικές ροές και διαμεσολαβητική χρήση της γλώσσας.
Creator:
Batsalia, Frideriki, Sella, Eleni
EKT item type:
Journal part, Scientific article
EKT year:
2016
Subject:
γλωσσομάθεια, εκπαίδευση γλωσσομαθών, Μετανάστες/Πρόσφυγες, Διαμεσολαβητική χρήση της γλώσσας, Διαμεσολαβητές
Journal :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication
Language:
English
Institution:
Department of Business Administration/Technological Educational Institute of Epirus
Collection :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication |
ΕΚΤ e
Journals
RDF
Για τη γλωσσική διαμεσολάβηση στη διαδικασία αίτησης ασύλου η Ομοσπονδιακή Υπηρεσία Μετανάστευσης και Προσφύγων της Γερμανίας ψάχνει…
Creator:
Chita, Anna
EKT item type:
Journal part, Scientific article
EKT year:
2016
Subject:
αίτηση ασύλου, προκήρυξη, υπουργείο μετανάστευσης Γερμανίας, κριτήρια επιλογής, κοινοτικός διερμηνέας
Journal :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication
Language:
English
Institution:
Department of Business Administration/Technological Educational Institute of Epirus
Collection :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication |
ΕΚΤ e
Journals
RDF
Guest Editors’ Foreword
Creator:
GIOTIS, GEORGIOS, DOGORITI, ELEFTHERIA, CHLETSOS, MICHAEL
EKT item type:
Journal part
EKT year:
2018
Journal :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication
Language:
English
Institution:
Department of Business Administration/Technological Educational Institute of Epirus
Collection :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication |
ΕΚΤ e
Journals
RDF
The positioning of English as a key skill in the labour market of Marseille’s Tourist Office
Creator:
WILSON, ADAM
EKT item type:
Journal part, Scientific article
EKT year:
2018
Subject:
Tourism, English, labour market, Marseille, language
Journal :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication
Language:
English
Institution:
Department of Business Administration/Technological Educational Institute of Epirus
Collection :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication |
ΕΚΤ e
Journals
RDF
Seeking new paths by attempting avant-garde teaching methods through translation and creative writing for classes of English for Academic Purposes (EAP) . The cases of the Schools of Engineering, Departments of Mechanical Engineering, Informatics and Tele
Creator:
KAMAROUDIS, STAVROS E., CHRISTIDOU, SOFIA
EKT item type:
Journal part, Scientific article
EKT year:
2016
Subject:
creative writing, English for academic purposes, self translation, translation, pedagogical translation
Journal :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication
Language:
English
Institution:
Department of Business Administration/Technological Educational Institute of Epirus
Collection :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication |
ΕΚΤ e
Journals
RDF
Intercultural perceptions among undergraduate students in English for Business and Economics courses.
Creator:
NTELIOU, ELEFTHERIA, KEHAGIA, OLGA
EKT item type:
Journal part, Scientific article
EKT year:
2016
Subject:
Intercultural awareness, English for Business and Economics
Journal :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication
Language:
English
Institution:
Department of Business Administration/Technological Educational Institute of Epirus
Collection :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication |
ΕΚΤ e
Journals
RDF
Papafeio epistolary corpus as a resource in teaching LSP
Creator:
STORNELLI, GIANFRANCA
EKT item type:
Journal part, Scientific article
EKT year:
2016
Subject:
Italian language, culturemes, nineteenth century, economics, Epistolary corpus
Journal :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication
Language:
English
Institution:
Department of Business Administration/Technological Educational Institute of Epirus
Collection :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication |
ΕΚΤ e
Journals
RDF
Developing a foreign language policy in Greek higher education (HE): striving between Scylla and Charybdis.
Creator:
TSELIGKA, THEODORA
EKT item type:
Journal part, Scientific article
EKT year:
2016
Subject:
language management., Greek Higher Education, English for academic & specific purposes (EAP/ESP), foreign language policy
Journal :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication
Language:
English
Institution:
Department of Business Administration/Technological Educational Institute of Epirus
Collection :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication |
ΕΚΤ e
Journals
RDF
Table of Contents
Creator:
Translation and Intercultural Communication, International Journal of Language,
EKT item type:
Table of contents, Journal part
EKT year:
2016
Journal :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication
Language:
English
Institution:
Department of Business Administration/Technological Educational Institute of Epirus
Collection :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication |
ΕΚΤ e
Journals
RDF
Guest Editor's Foreword
Creator:
STAVROU, CHRISTOS, ARNAIZ UZQUIZA, VERONICA
EKT item type:
Journal part
EKT year:
2019
Journal :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication
Language:
English
Institution:
Department of Business Administration/Technological Educational Institute of Epirus
Collection :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication |
ΕΚΤ e
Journals
RDF
Από την κοινοτική στην ιατρική διερμηνεία: η διεθνής εμπειρία και η ελληνική πραγματικότητα.
Creator:
Dogoriti, Eleftheria
EKT item type:
Journal part, Scientific article
EKT year:
2016
Subject:
κοινοτική διερμηνεία, ιατρική διερμηνεία, υπηρεσίες υγείας
Journal :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication
Language:
English
Institution:
Department of Business Administration/Technological Educational Institute of Epirus
Collection :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication |
ΕΚΤ e
Journals
RDF
Community interpreting in Poland. Formal legislation, role and opportunities.
Creator:
Krupienicz, Zofia, Krysztofowicz, Dominika
EKT item type:
Journal part, Scientific article
EKT year:
2016
Subject:
community interpreting in Poland
Journal :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication
Language:
English
Institution:
Department of Business Administration/Technological Educational Institute of Epirus
Collection :
International Journal of Language, Translation and Intercultural Communication |
ΕΚΤ e
Journals
RDF
×
×
Βοηθείστε μας να κάνουμε καλύτερο το
OpenArchives
.gr
.
Πάρτε μέρος στη σύντομη έρευνα!